翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jean François Champollion : ウィキペディア英語版
Jean-François Champollion

Jean-François Champollion (a.k.a. Champollion le jeune; 23 December 1790 – 4 March 1832) was a French scholar, philologist and orientalist, known primarily as the decipherer of the Egyptian hieroglyphs and a founding figure in the field of egyptology. A child prodigy in philology he gave his first public paper on the decipherment of Demotic in 1806, and already as a young man held many posts of honor in scientific circles, and spoke Coptic and Arabic fluently. During the early 19th century French culture experienced a period of 'Egyptomania', brought on by Napoleon's discoveries in Egypt during his campaign there (1797–1801) which also brought to light the trilingual Rosetta Stone. Scholars debated the age of the Egyptian civilization and the function and nature of the hieroglyphic script, which language if any it recorded, and the degree to which the signs were phonetic (representing speech sounds) or ideographic (recording semantic concepts directly). Many thought that the script was only used for sacred and ritual functions, and that as such it was unlikely to be decipherable since it was tied to esoteric and philosophical ideas, and did not record historical information. The significance of Champollion's decipherment was that he showed these assumptions to be wrong, and made it possible to begin to retrieve the many kinds of information recorded by the ancient Egyptians.
Champollion, a liberal and progressive minded man, lived in a period of political turmoil in France which continuously threatened to disrupt his research in various ways. During the Napoleonic wars he was able to avoid conscription, but his Napoleonic allegiances meant that he was considered suspect by the subsequent Royalist regime. His own actions, sometimes brash and reckless, did not help his case. His relations with important political and scientific figures of the time, such as Joseph Fourier and Silvestre de Sacy helped him, although in some periods he lived exiled from the scientific community.
In 1820 Champollion embarked in earnest on the project of decipherment of the hieroglyphic script, soon overshadowing the achievements of British polymath Thomas Young who had made the first advances in decipherment before 1819. In 1822 Champollion published his first breakthrough in the decipherment of the Rosetta hieroglyphs, showing that the Egyptian writing system was a combination of phonetic and ideographic signs – the first such script discovered. In 1824 he published a ''Précis'' in which he detailed the decipherment of the hieroglyphic script demonstrating the values of the phonetic and ideographic signs. In 1829 he traveled to Egypt where he was able to read many hieroglyphic texts that had never before been studied, and brought home a large body of new drawings of hieroglyphic inscriptions. Home again he was given a professorship in egyptology, but only lectured a few times before his health, ruined by the hardships of the Egyptian journey, forced him to give up teaching. He died in Paris in 1832, 41 years old. His grammar of Ancient Egyptian was published posthumously.
During his life as well as long after his death intense discussions over the merits of his decipherment were carried out among Egyptologists. Some faulted him for not having given sufficient credit to the early discoveries of Young, accusing him of plagiarism, and others long disputed the accuracy of his decipherments. But with subsequent findings and confirmations of his readings by scholars building on his work, gradually led to general acceptance of his work. Although some still argue that he should have acknowledged the contributions of Young, his decipherment is now universally accepted and has been the basis for all further developments in the field.
== Biography ==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jean-François Champollion」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.